Comprendere e far comprendere
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
In this paper the basic question is how who stars from the comprehension contributes to build the learning in a different way than who starts from an easy activity, have a light measurement of comprehension that you want to develop and live the same space inside of linguistic interaction process, constant negotiation of meanings, to realize a significant learning.
In questo saggio la questione principale è come chi parte dalla comprensione concorra a costruire apprendimento in modo diverso da chi parte da una semplice attività, avere chiara la dimensione di comprensione che si vuole sviluppare e abitare la stessa dimensione all’interno dell’interazione linguistica, costante negoziazione di significati, aiuta ad attivare il processo di progettazione per la realizzazione di un apprendimento significativo.
Скачивания
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato bajo los siguientes términos: —se debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante (Atribución); — no se puede hacer uso del material con propósitos comerciales (No Comercial); — si se remezcla, transforma o crea a partir del material, no podrá distribuirse el material modificado (Sin Derivadas).
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Библиографические ссылки
Cfr. J. S. Bruner, The culture of education, Harvard, University Press, 1996; trad. it. La cultura dell’educazione, Milano, Feltrinellli, 1995.
Cfr. D. Coppola, Parlare, comprendersi, interagire. Glottodidattica e formazione interculturale, Pisa, Ed. Felici, 2008.
Cfr. J. Habermas, Theorie des kommunikativen Handelns, Suhrkamp Verlag,1981; trad.it. Teoria dell’agire comunicativo, trad. it., Bologna, Il Mulino, 1997.
H. G. Gadamer, Erziehung ist sich erziehen, Auflage, Kurpfälzischer Verlag Heidelberg; 2000; trad. it. Educare è educarsi, Genova, Il Nuovo Melangolo, 2014.
«La parola porta ogni idea e diventa un’idea», M. Merleau-Ponty, Manuscrits, Vol. VII, f. 203[r], in D. De Leo, La relazione percettiva. La musica. Merleau-Ponty e la musica, Milano, Mimesis, 2009, p. 106.
Fare rinascere nello spirito di altri mediante segni esteriori una concezione che è nell’autore. Due soggetti pensanti e dei segni», M. Merleau-Ponty, Manuscrits, vol. III, f. 210[r], in D. De Leo, Una convergenza armonica, Milano, Mimesis 2011, p. 125.
«L’idea di una espressione mai compiuta», D. De Leo, Una convergenza armonica, cit..p.126.
M. Heidegger, Unterwegs zur Sprache, Neske, Pfullingen1959; trad. it., In cammino verso il linguaggio, Milano, Mursia, 2014. P. Ricoeur, Le Conflit des interpretations, Èditions du Seuil, Paris, 1969; trad. it. Il conflitto delle interpretazioni, trad. it., Milano, Jaca Book 2007, p.97.
H. Gardner, The Unschooled Mind: How Children Think and Schools Should Teach, New York, Basic Books, 1991; trad. it. Educare al comprendere : stereotipi infantili e apprendimento scolastico, Milano, Feltrinelli, 2000, p. 250.
H. Gardner, cit. p. 19.
J. Bruner, cit., p. 97.